Algo que me hace estar muy contenta: el alemán

ichsprecheblow1

Hallo Leute

una de las mayores satisfacciones que tengo ahora mismo en mi vida es el alemán. Realmente es más difícil de lo que parecía en un principio pero también es cierto que para “salir del paso” con un año aquí tienes. Hablo desde la perspectiva de alguien de más de 35. Creo que si vienes con 18 con 2 años puedes hablarlo perfectamente.

En mi año y cuatro meses he notado bastante el avance y eso que no he estado constantemente en clases ni he visto la tele tanto como debería (solo me gustan los documentales y películas), ni conozco tantos alemanes como me gustaría…pero si es cierto que soy curiosa, me gusta escribir bien ya sea en español, inglés y ahora intento hacerlo correctamente en el alemán que se, leo todo lo que veo en la calle, cuando tengo que rellenar cualquier impreso lo hago yo y no se lo dejo a nadie para que lo haga, así tarde tres días, etcétera.

El gran cambio lo he notado en llegar a Berlin. No entendía NADA a los berlineses. Después de tres meses empecé a entender aunque afortunadamente hay gente de otros “Länder” a los que si entiendo. Es lo más duro, entender a los berlineses, pero poco a poco…al menos ellos me entienden a mí! Eso es buena señal.

Estoy entrando en una etapa en la que a veces hablo sin saber bien si lo que digo está bien o mal pero me entienden y noto más fluidez, voy reconociendo palabras que nunca uso pero las he visto, ya voy buscando en google.de y en alemán en vez de hacerlo en español…En fin, todo un proceso. Me siento orgullosa porque veo los resultados.

La mayor diferencia que encuentro con el inglés es que al cabo de un año estudiando inglés en el país nadie diría “aún no se inglés”. En cambio con el alemán parece que no te atreves a decir que sabes alemán porque te falta muchísimo, pero estás poniendo unas bases fundamentales, que lo quieras o no, sin ellas no vas a poder seguir. Mi nivel de inglés es bastante alto y tengo que reconocer que estudiar, estudié poco. Todo fue muy práctico y mi idioma de trabajo desde hace muchos años es el inglés. Pero con el alemán todo es mucho más duro. Eso sí, me siento mucho más orgullosa de mis méritos.

Ahora he retomado las clases de alemán y a veces me aburro un poco porque aunque se supone que es mi nivel veo que se va un poco lento para mí y ahora si necesitaría algo más de “caña”.Pero también tengo muchas otras que hacer así que supongo que no pasa nada. Además, me he dado cuenta que la escuela sirve para la gramática y todo lo reglado. Para mí, personalmente es importante escribir y hablar correctamente pero hay tantas cosas que no se aprenden allí…Yo soy un ejemplo. El trabajo me ha servido para tener el oído mucho más abierto aunque la gente no me hablara en alemán o me pusieran mala cara cuando yo hablaba con mi “schlechte Deutsch” (mal alemán) (realmente, ¿qué querían? ¿que no hablara hasta que lo hiciera perfecto? En fin, ese es otro tema…)

Todo el mundo habla de la dificultad del alemán. Yo me niego a pensar que la vida es demasiado corta para aprenderlo, como dicen por ahí. Probablemente no lo dominaré como me gustaría pero aprender, se aprende. Unos con más otros con menos esfuerzo, pero se aprende.

No he dejado de hacer nada por no saber el idioma y siempre hay alguna alternativa. Se lo digo a aquellos que empiezan. Hay un momento que parece que nunca vas a aprender, que no sabes como vas a declinar…se hace y aunque no lo hagas bien no importa, se te entiende. Lo que realmente es importante es el verbo, como en cualquier idioma.

Una de las mayores satisfacciones las he sentido esta semana cuando en clase la profesora escribió un tiempo verbal que yo llevo un tiempo usando sin saber que estaba bien, simplemente por lógica.O cuando dices algo a tu manera y todos te entienden. Al principio casi no te entendían ni de donde eras (por la pronunciación) y ahora poco a poco cada día te entienden y hablas más.

Solo por eso, hay que celebrar que estoy aquí.Me lo llevo puesto y nadie me lo va a quitar. El examen lo hago cuando quiera pero mi conocimiento y poderme desenvolver en algunas circunstancias eso no lo enseña ni el mejor profesor del mundo.

Anuncios

16 comentarios en “Algo que me hace estar muy contenta: el alemán

  1. Enhorabuena Patricia!! 😀

    Esas líneas son una inspiración,de verdad!!

    La verdad es que llevaba ya unas semanas leyéndote,pero no me decidí a escribirte hasta hoy…

    Espero pronto poder decir lo mismo que tú (y escribírtelo en “alemán!)!! 😛

    Un saludo
    Manu

    • Bueno, paciencia. A mí me sigue dando vergüenza escribir porque cometo faltas de ortografía o cometo errores con verbos parecidos…o cuando hay gente que habla mejor alemán que yo me corto pero poco a poco se me va pasando 🙂

  2. Hola,
    te sigo desde hace tiempo. Soy una enamorada de Baviera, concretamente de Munich. No he vivido nunca allí , pero voy siempre que puedo. He cursado los cinco años en la EOI, y tengo el título , que conseguí con sangre sudor y lágrimas. La pura realidad es que “solo sé que no sé nada” y me cuesta muchísimo construir una frase de cierta complejidad. Hace dos años que obtuve el título y voy olvidando paulatinamente todo lo que aprendí con tanto esfuerzo.
    Tengo cierta relación de “amor -odio” con este idioma. El país me apasiona, y la balanza se decanta por amor al idioma a pesar se su Schwierigkeit.
    Ich bin immer dabei. Vielen Dank.
    MOntse

    • Hola, te entiendo perfectamente en lo de la relación amor-odio…a mí a veces me pasa lo mismo. Hay algo en el alemán que me fascina, cosa que no tiene el inglés. Yo que tú me pasaba unos tres meses en un sitio de Alemania para que te dieras cuenta que si sabes solo que necesitas coger confianza…Y por cierto, las frases de complejidad no se usan tanto como parece…al final todo el mundo habla de lo mismo y de manera sencilla

  3. Hola! mil gracias por tu blog, este lunes aterrizaré en Frankfurt con la única intención de aprender alemán.
    Te importaría k te preguntara un par de cosas?

  4. Hola, he encontrado tu blog de auténtica casualidad y he estado por aquí curioseando. Yo también soy espanola y vivo y trabajo en Alemania desde hace mucho tiempo. También escribo un blog sobre Berlín, al que te animo a que te pases y te quedes si te gusta, yo me uno al tuyo. Ánimo con el alemán es duro pero con la práctica se aprende aunque nunca se hablará perfecto más que nada porque no somos alemanes… Curiosa la forma que tienes de contar tus experiencias a la alemana, yo estoy tan alemaniazada que muchos detalles los he olvidado y para mí son muy normales. 🙂 Viele Grüße!

    Un saludo desde eintagmitpepa.blogspot.com
    Tu guía chachi de Berlín!

    • Pepa, me pasearé por tu blog. Realmente desde Berlín he escrito poco. Mi llegada a la ciudad ha sido un cúmulo de experiencias una detrás de otra y poco a poco intento volver al blog aunque no tengo tiempo. Bueno, me alegro de rocordarte como son las cosas al principio!! Tú seguro que puedes a ayudarme a entender otras cosas. Un saludo!

  5. Estuve leyendo tus entradas de principios del año 2013 y salte de golpe al 2014 solo para ver como te ha ido… y me alegra mucho darme cuenta que estas mas positiva porque dominas un poco mejor el aleman… te felicito sigue adelante que apenas estas comenzando se que con los años estaras mejor… un abrazo desde Venezuela

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s