Volver a empezar…noch einmal!

Hallo Leute,

estar un año fuera de Alemania no es demasiado tiempo…o sí, depende para qué.

Empecemos por lo básico: el idioma. Supongo que por haber aprendido el idioma aquí, lo tengo interiorizado de alguna manera y noto que no he perdido demasiado para estar un año casi sin usarlo. Sigo entendiendo  como antes pero si he perdido algo de fluidez o algunas palabras. Normal. No es lo mismo estar aquí que estar en España y en estas cosas se nota. De todos modos se que en cuanto empiece a trabajar lo recuperaré. Además, tengo que volver a ir a clases. A veces aburre pero creo que es necesario. Lo que si he notado con mucha fuerza es el acento berlinés. En general hablan de una manera más nasal que otros alemanes y si encima hablan “berliner” cuesta entenderlos. Pero bueno, prueba superada!

El gusto en la ropa. Por supuesto, mi año en España hizo que volviera a comprar ropa y complementos en España y ahora me siento como cuando vine por primera vez. La ropa y zapatos salvo excepciones me parecen “demasiado alemanes”. Al darme cuenta de esto caí en el detalle de que me había alemanizado tanto que antes de irme ya no me parecían tan “raras” o “diferentes” las prendas. Ahora, incluso en las tiendas españolas tipo Zara o Mango noto la diferencia. Veremos cuánto tardo en adaptarme de nuevo.

berlinerisch

La dieta y los kilos. Ayyy!! Lo que me ha costado bajar cinco kilos en España (y aún me quedan unos cuantos) para volver a Alemania e intentar comer lo más sano posible pero no es tan fácil. Bueno, si se puede comer sano pero hay tantas cosas buenas y con muchas calorías que es difícil resistirse. Lo que es complicado es hacer la dieta que hacía en España que era muy sencilla allí (dieta mediterránea 100%). Aquí me vuelvo loca por los yogures Landliebe (no los pienso probar más que en ocasiones especiales), el pan, pasteles…Uff…todo está demasiado bueno en Alemania…y por otro lado es difícil encontrar pescado y mariscos a buen precio así como buena carne de vaca a un precio que no sea prohibitivo. Por ahora mi nevera tiene solo alimentos que no se salen de mi dieta (no hay yogures porque todos los que veo tienen demasiada grasa) y paso por el super casi sin mirar las góndolas para no caer en la tentación. Respecto a los dulces: uno a la semana. Espero cumplirlo…

76ace8b0-ce7f-0133-a279-0e55e2be01e5-2.gif

Los móviles. Berlin en comparación con otras ciudades de Alemania está mucho más digitalizada, veo a mucha más gente por la calle conectados a internet. Pero si comparas con España esto se queda en nada. Ayer estaba comiendo en un centro comercial en  Alexanderplatz y miré a mi alrededor…Todo el mundo interactuaba con los demás y no estaban mirando el móvil en vez de hablar con la gente con la que vas como se hace, desgraciadamente, en España.

hiperconectados-2

El DM y el Rossmann…cómo los he echado de menos!! Ayer cuando fui estaba como una loca mirando todo el surtido que había…No entiendo como no han exportado la idea a España, con lo que nos gusta consumir de todos estos productos…

Hablando de otra cosa. Esta vez estoy viviendo en el este de Berlin (siempre había vivido en el oeste). Ya hablaré en otro post de las sensaciones que me está produciendo pero siento como si viviera en otra ciudad. La zona se llama Prenzlauer Berg y es una buena zona en general. Me está sorprendiendo que junto a la gente de clase de media alta que ha venido a ocupar las antiguas casas del este reconstruidas, siguen viviendo los berlineses orientales de toda la vida así que me parece el contraste curioso. Otro detalle es que no se ve mucha población musulmana y eso en Berlin si que es raro…pero como dije antes ya hablaré del este de Berlin en otro post.

Anuncios

Alemania y su “castigo” a los improvisadores

frase-para-tener-exito-la-planificacion-sola-es-insuficiente-uno-debe-improvisar-tambien-isaac-asimov-170715

Hallo Leute

con todo esto del nuevo trabajo y mi vuelta a España, realmente no he tenido tiempo para pensar mucho. Mejor, porque son tantas cosas las que tengo que hacer en un mes que da miedo.

Alemania no es un país para gente que le guste improvisar. A mi depende en qué, me gusta o no, pero nunca diría que no a un cambio porque no estuviera planeado. Esto es incompatible con el modo de vida alemán, donde todo normalmente sigue un proceso.

Qué te vas del país? Problema. Tendrás que seguir pagando tu casa probablemente durante al menos 3 meses, algunos contratos no se podrán rescindir, etc.

Por ejemplo, en mi caso: pagaré el gimnasio hasta mayo, el abono de transportes tengo que traspasarlo a alguien porque si no pagaría una multa por no terminar el año con él, el móvil tengo que seguir pagándolo mientras dure la permanencia porque consideran que puedo usar el móvil en España (a qué precio si uso un número alemán???), mi casera no me lo ha puesto fácil (debido al tipo de contrato no debería haber tenido mucho problema pero no ha sido así), así que gracias a un abogado conseguí solo pagar hasta mayo cuando ella quería hasta julio…En fin, al menos en mi trabajo he tenido suerte ya que solo debo dar un preaviso de un mes y en muchos es de tres.

Supongo que este es el sistema alemán y en eso se basa un sistema que funciona (con sus ventajas e inconvenientes pero funciona) pero no se si este sistema se adaptará algo a los nuevos tiempos (se de gente que ha perdido trabajos por tener que dar tres meses de previos en el suyo) o continuará tal y como es. Creo que lo más probable, conociendo algo lo tradicionales que son los alemanes, es que no cambie demasiado. Quizás se pueda flexibilizar algo, pero hasta ahí.

Tengo una conocida que lleva tanto tiempo como yo en Alemania y no hace un abono de transportes porque le da miedo irse antes y pagar la multa. Lo mismo con coger un piso a su nombre, un contrato con una compañía telefónica…todo así. Y yo me pregunto, cómo se puede vivir siempre con este miedo? Miedo a pagar, simplemente…A nadie nos gusta perder dinero pero este país es como es, lo aceptas o no. Creo que eso es lo primero que debemos hacer cuando nos vamos a vivir a otro país. Aceptar lo que hay. No se puede venir a otro país a intentar cambiar las reglas del mismo. Es como si alguien te invita a su casa y quieres cambiarle los muebles.

En general en el tiempo que he estado en Alemania he aceptado las normas, incluso yo he tenido que adaptarme en el entorno laboral a ciertas normas no escritas en cuanto a diferencias culturales. Creo que eso es importante, adaptarte a la nueva situación. Está claro que no es sencillo y se hace más fácilmente con 20 que con 40 pero si no se hace nunca podrás sentirte cómoda en el país.

Eso es algo que me apena al irme. Yo no me he sentido incómoda ni diferente en el país. Creo que he estado más cómoda que mucha gente pero mi gran obstáculo ha sido conocer gente, sobre todo alemana.

En fin, no voy a ponerme triste. La oportunidad que me ofrece España no creo que me la ofreciera Alemania nunca, pero mi estancia en Alemania me ha abierto las puertas para este nuevo reto.

 

 

Que echaré de menos de Alemania

biergarten_tiergarten_berlin

Am neuen See, Berlin

Hallo Leute

a menos de un mes de mi regreso a España, he estado pensando en lo que echaré de menos de Alemania (y lo que no).

Como en este país me he acostumbrado a hacer listas pues vamos a aplicarlo

Echaré de menos:

450_1000

  1. A alguna persona
  2. El DM y el Rossmann
  3. Las tartas en la oficina
  4. Los atardeceres en verano de Berlín
  5. Am neuen See en Berlin (frente a la embajada española)
  6. Sentirme muy contenta cada vez que noto progresos con el alemán
  7. Las flores y plantas así como cambian con las estaciones
  8. Las estaciones marcadas
  9. El silencio
  10. El paisaje en general
  11. Irme del trabajo a las 8 horas cuando considero que no es necesario quedarme más
  12. Que los vecinos me recojan los paquetes
  13. Que haya comida en toda estación de metro
  14. Los puestos de fresas que aparecen en verano en Berlín
  15. Como cambia la ciudad en verano
  16. Que el alquiler ser “warm”
  17. Los “Volksfest”con sus puestos: salchichas, crepes…
  18. Las tradiciones: adviento, mercadillos de navidad, Oster…

 

Que no echaré de menos:

756588

  1. A algunas personas 😉
  2. Que sean desagradables cuando no te entienden bien o no los entiendes
  3. Que la gente huela mal
  4. Subir cuatro pisos por la escalera
  5. Tener que amenazar con llamar a mi abogado cada vez que tengo un problema
  6. Los Kündigung
  7. La sensación de que no llego a enterarme de todo lo que sucede
  8. Que cada vez que contrato algo sea casi como una losa…muchos contratos son indisolubles hasta pasado un tiempo
  9. Que me la cuelen  con cualquier cosa porque no tengo suficiente experiencia en el país
  10. Que un error sea una “Katastrophe”
  11. No poder hablar de todo lo que me gustaría
  12. Las relaciones personales en Alemania
  13. Que en la “vida pública” todos tengamos que comportarnos “correctamente” y si no lo haces el resto del mundo se pondrá contra ti.
  14. Que los alemanes piensen que todo lo hacen bien y que tú no puedes enseñarles nada
  15. Que te den una patada con una sonrisa
  16. El “Anrede”…por qué tengo que decir siempre si soy una “simple” Frau o una Doktorin?
  17. La inmensidad de la ciudad
  18. La poca luz
  19. La frialdad de la gente en general
  20. Que la gente cuando me abrace me masajee la espalda como si fuera un perro
  21. Que la gente me pregunte (en Alemania) que porqué vine a Alemania
  22. Que  el no tener hijos haga casi imposible coger vacaciones en navidad porque los que tienen hijos tienen preferencia
  23. Que gente que no conozco se siente a comer en mi mesa (eso al principio me gustaba pero ahora lo siento como una invasión de mi espacio)
  24. Que cada vez que digo que soy española me hablen de la siesta
  25. Que me paguen menos que a los alemanes que hacen mi mismo trabajo

 

La verdad es que me he tomado mi tiempo para hacer mis listas…echaré de menos Alemania pero tengo la sensación de que la decisión es la acertada.

 

 

Algo de estabilidad en mi vida en Alemania

Hallo Leute

ya casi no tengo tiempo para el blog aunque por otro lado se me hace cada dia encontrar algo interesante que contar.

Mi vida en la actualidad se reduce a trabajar y a salir de vez en cuando y es ahora cuando noto que llegó la estabilidad porque empiezan a preocuparme temas personales y no como sobrevivir aqui.

Mi trabajo no es el trabajo de mis sueños, aunque afortunadamente trabajo de lo mio. Trabajo con gente de muchos países y al final veo que todos nos comportamos si no igual, parecido, a los alemanes. A veces me sorprende como sin darme cuenta te mimetizas con el ambiente y solo en tu vida personal eres “tú” aunque realmente este “tú” ha cambiado mucho desde que llegó aquí.

Hay momentos en los que me pregunto si esto ha merecido la pena. No lo se, pero ahora mismo no me planteo vivir de otra manera. A veces uno tiene ganas de regresar aunque al menos en mi caso, lo que realmente echo de menos de España son algunas personas y el trato. El resto…no. Objetivamente, con datos, como les gusta a los alemanes, no estoy mal aquí (sí, podría ganar más y conocer a más gente pero las cosas son como son). He pasado épocas muy malas pero ahora, no se porqué, he entrado en una fase en la que me siento más estable. Realmente algo que ayuda es manejarte mejor en alemán. Ya no es como antes, que me daba miedo hacer ciertas cosas por no poder entender mucho. No, no tengo aún un super nivel de alemán, pero teniendo en cuenta que en mi trabajo hablo tres idiomas y no me queda tiempo para ir a clases estoy satisfecha.

Algo que me ha sorprendido es ver como en navidad y año nuevo los compañeros de trabajo te saludan uno por uno y te desean feliz navidad o feliz año. Esa es una muestra de como es este país. La gente se preocupa poco por los demás, pero luego, cumplen estrictamente normas sociales y el felicitar la navidad y el año nuevo, es un “must” aquí.

Personalmente, no soy amiga de normas sociales muy rígidas pero este año he tenido que sacarme la sonrisa (para mi muy falsa) y desear a todos feliz año. No, no es que no les quisiera felicitar pero no me gusta tener que abrazar y felicitar a gente que durante el resto del año ni te habla…en fin.

Relacionado con esto está el tema de las fiestas de empresa de navidad. Me da la impresión que aquí es más importante acudir que en España. Yo, debido a las empresas donde estuve en España o por otras circuntancias acudí a pocas fiestas de empresa en mi vida laboral. De hecho, siempre recuerdo a mi padre que si podía no iba, o mismamente, compañeras de mi empresa actual pero que trabajan en España, no iban a la fiesta y no pasaba nada.

Aquí me ha dado la impresión que es un gran acontecimiento. En mi vida había visto tanto traje de fiesta junto y a precios asequibles.

Este año tuve una fiesta a la que había que asistir, según la invitación, “de gala”. Preparé los detalles desde un mes antes y lo curioso es que conforme se iba acercando la fecha más me daba cuenta que no era la única que estaba dentro de la espiral de “qué me pongo” para la fiesta. Parecía que medio Berlin hacía lo mismo que yo…

Cada día que paso en Alemania me doy más cuenta de lo equivocada que estaba respecto al país. Es, realmente, un país donde gustan de seguir sus tradiciones y poco arriesgados. Creo que si lo hubiera sabido antes no hubiera venido pero eso, si no vives, no lo sabes.

Con todo, esto de las tradiciones y conservadurismo, quizás no esté tan mal. No se porqué pero así como en España siento que el país no sabe a donde va, aqui la impresión que tengo es que todo tiene unos cimientos sólidos

La estabilidad que digo que últimamente siento, creo que también tiene que ver porque ahora mismo ya hago las cosas “normales” como por ejemplo ver la tele. Se que si la viera más aprendería más rápido pero no consigo engancharme a ella. De todos modos, ya la veo al menos un rato cada día y eso es ya un avance. Parece que no, pero te sientes más implicado en la sociedad. También el sentirme “segura” en el trabajo ayuda. No tener que pensar si te puedes mudar porque no sabes si seguirás en tu trabajo es un alivio.

Tres años en Alemania…no se me ha dado mal, y creo que lo peor ha pasado. Ahora estamos en la fase de consolidación. Por ahora, seguimos.

Un pequeño balance de mi estancia en Alemania…¡cómo he cambiado!

AtardecerMujer-1024x322

Hallo Leute,

Estos días he estado releyendo el blog. Hace 1 año y casi nueve meses que llegué y no reconozco a la persona que el 2 de septiembre de 2012 cogió un avión rumbo a Frankfurt.

Hace unas semanas le dije a alguien que quería volver a ser la misma persona que llegó. Me refería a la misma persona ilusionada y que aunque sabía que no iba a ser fácil pensaba que al final conseguiría sus objetivos. ¡Qué ingenua cuando dije eso! Es imposible. Nunca más seré la misma. Puedo tener ilusiones y luchar por mis objetivos, por supuesto…pero ser la misma, nunca.

Me he leído y no me he reconocido. No he venido a Alemania con 20 años sino casi con el doble y al leerme me daba la impresión que esa que escribía era alguien mucho más joven que la persona que soy ahora.

No se si he madurado o realmente ya me he dado cuenta de lo que significa la emigración. Creo que nada de lo que me suceda de aquí en adelante me podrá sorprender más que las cosas que hasta ahora he vivido. O si, nunca se sabe, pero creo que lo peor ya lo he vivido al menos en cuanto a lo que es la emigración en si (ir, venir, el no saber el idioma, la búsqueda de trabajo, la burocracia, las cosas básicas que se necesitan en el país, las búsquedas de piso, como funcionan aquí ciertas cosas básicas, etc.)

Me sorprende muchísimo leerme. No me reconozco en absoluto y veo a la persona que llegó aquí como alguien totalmente inocente. Preparé mucho el viaje, tanto como se podía desde fuera. Leí, me documenté. Sabía de la dureza de estar aquí pero una nunca es consciente de lo que la dureza significa hasta que la vive. Para unas personas la dureza es simplemente estar fuera de su país, para otros echar de menos un modo de vida, para otros estar lejos de sus seres queridos. Pensaba que estas cosas no las llevaría mal y realmente ha sido así al 95%

Mi forma de ser y el porqué vine a Alemania me ayudó en el primer año pero yo no soy diferente a nadie y después ha venido la etapa más dura para mi. En esta etapa no he escrito mucho porque no me ha apetecido mostrarme tanto. Mi vida se convirtió en un lío que no sabía resolver donde el período de adaptación de la emigración me daba por todos lados.

Durante estos meses ha sido difícil estar conmigo, ser mi amigo o ser mi familia. Nadie me entendía por mucho que lo intentaran porque solo quien ha vivido lo que yo estaba viviendo puede comprenderlo. Alguna „amiga“ se quedó por el camino porque decía que hacía lo imposible para entenderme y no lo conseguía y yo le dije que buscara en internet „etapas de la emigración“ si quería entenderme. Realmente ahora mismo me da pena que esto haya sucedido pero en ese momento no me dolió porque bastante tenía con todos mis problemas del día a día. Otra decepción más y en el fondo no me sorprende pero me entristece, claro que si. Pero otra gente sigue estando ahí y les agradezco su paciencia en algunos casos infinita.

Creo que una de las cosas más duras es darte cuenta que hay cosas que quieras o no quieras si quieres seguir en el país tendrás que aceptar que debes hacer ciertas cosas que nunca harías en tu país. Uno piensa que moverse dentro de la UE es casi como moverse dentro de España pero con otro idioma y no lo es. La UE te da la facilidad de buscar trabajo en otro país sin necesidad de permiso de residencia o visado pero los derechos que tienes distan de los de los nacionales del país.

A pesar de todo no puedo decir que me haya ido mal en Alemania pero este, como ya imaginaba, no es un país para venir pensando en quedarse un par de años. Creo que requiere demasiado esfuerzo para irse después de un tiempo. Dicen que hay mucha gente que siempre quiere irse y nunca se va. Ahora lo entiendo. Luchas tanto por cualquier cosa que cuando surge la duda entre irte o quedarte hay una parte de tí que dice „¿con lo que he luchado me voy a dar por vencida ahora?“ Supongo que la respuesta a la pregunta depende de las circunstancias personales de cada uno pero uno se lo curra mucho aquí para dejarlo todo.

Alemania me ha enseñado en un año y nueve meses muchísimo. Cosas que nunca llegué a aprender en España aquí no ha quedado más remedio. Lo más importante: he aprendido a callar, al menos fuera de mi casa. A callar en el trabajo, en la calle, en un curso, o sea, todo lo que sea „vida pública“. Nunca lo logré en España pero creo que aquí no hay otra opción. También se me ha caído un mito. En Alemania también se miente, se estafa y se intentan aprovechar de aquellos que parecen más débiles como los extranjeros y esto lo hacen todos, sin diferenciar alemanes o extranjeros. Pensaba que había más honradez que en España. La diferencia es que aquí los personajes públicos, políticos y demás tienen vergüenza y si los pillan en algo dimiten pero el resto…el resto es igual. Todo se compra y se vende.

Por último voy a terminar con el tema del alemán. Eso que me ha preocupado tanto siempre. He ido a diversas academias, he tenido profesores particulares, he hecho cursos de alemán enfocados al trabajo y al final he llegado a la conclusión que lo mejor que he hecho fue al principio, relacionarme con españoles lo estricatamente necesario y hacer las gestiones sencillas por mi misma (Anmeldung, Krankenkasse, Finanzamt). Las clases de alemán es importante recibirlas en alemán aunque al principio no te enteres de nada. Durante un tiempo tuve clases de alemán en español y parecía que era mejor pero luego me he dado cuenta que de poco me ha servido. Para resolver dudas son perfectas pero no para aprender el idioma. Cuando más he aprendido es cuando he hecho un curso especializado donde al principio no entendía nada porque los profesores hablaban a su manera. Era muy frustrante pero a los dos meses vi mis progresos y eso ya no se olvida. Es el verdadero aprendizaje.

Ir al gimnasio en Alemania

fitness01-BM-Wirtschaft-Dortmund

Hallo Leute,

hace menos de un mes que empecé a ir al „Fitness Studio“ (como llaman aquí al gimnasio) y ya he hecho a alguna „Trainer“ perder los nervios (cosas del idioma y de la poca paciencia de ellas).

Para empezar decir que voy a un gimnasio femenino. En España nunca lo había hecho porque hay pocos y a un precio bastante alto pero aquí me animé porque además de que hay muchos más y no se nota tanto en el precio pasa otra cosa: el gimnasio está muy cerca de mi casa. Vivo en un barrio donde hay muchos musulmanes de los que cada vez que ven una mujer no paran de mirarla incluso teniendo a la suya al lado. Entonces pensé…“si esto es con ropa, ¿cómo será con poca ropa?“ Así que me decidí a inscribirme en el femenino.

Yo con mis mallas favoritas

Yo con mis mallas favoritas

El gimnasio tiene una atmósfera que te invita a quedarte allí mucho tiempo. Muy de „chicas“. Huele muy bien, los vestuarios son fantásticos, no está lleno como normalmente sucedía en España y te tratan bien…pero…yo no se que les pasa a estas chicas que no las entiendo. Ahora cuando empiezo a entender a todo el mundo a ellas no las entiendo. Son chicas jóvenes, no se si será por eso pero a las recepcionistas y a las entrenadoras no las entiendo. En fin, cosas del alemán, a veces entiendes y otras no. A una gente la entiendes y a otra no.

Todos los días me intentan vender algo, a lo que yo digo que no. Al menos eso entiendo pero lo mejor ha sido cuando tenía la cita para que me mostraran el circuito que debo hacer conforme a lo que quiero y no nos entendimos porque la que me tocó ese día no hablaba inglés (siempre es la segunda opción) y encima empezó a perder la paciencia (cosa normal en ellos cuando ven que la gente no entiende). A veces me da la impresión que los alemanes no escuchan porque cuando tienen una respuesta puedes preguntarle lo que sea que te responden igual y a veces por eso la comunicación es complicada porque parece que tienen una lista de opciones en la cabeza y ya está. Si lo que tú les preguntas no está en lo esperado te contestan cualquier cosa.

En Alemania en general me da la impresión que a todos sitios hay que ir „aprendido“. Allí nadie pregunta nada, como en los trabajos. Yo le pregunté a una entrenadora que como se las calorías que como (porque me dijeron cuantas debía comer) y su excelente respuesta fue „bájate una App“. ¡Toda una profesional! A estas alturas del partido ya ni me enfado, bastantes cosas me pasan cada día como para enfadarme por una cosa como esa porque cada día confirma más el hecho de que vivo en el país de „hágaselo usted mismo“.

Una de las razones por la que los gimnasios femeninos tienen tanto éxito aquí es porque muchas musulmanas van porque (no se si por ellas mismas o por sus parejas) no quieren ir a gimnasios mixtos. Al final igual que yo, pero ellas no se si por respeto a sus parejas, porque se lo prohiben o porqué exactamente y yo porque estoy cansada de que que miren con cara de “te voy a comerrrrr” cada vez que paso delante de ellos cuando están sentados. A veces me da la impresión que vivo en Turquía más que en Alemania. Es más, si dejaran a alguien en algunas calles de Berlin quitándoles los símbolos alemanes más de uno pensaría que no está en Alemania.

Los gimnasios también ofrecen (bueno más bien te obligan) a contratar el prevention Kurs. Ese es otro negocio que tienen hecho con las Krankenkasse. Aún no lo he hecho pero del importe que pagas por él, cuando lo hagas la KK te devuelve la mayor parte. Se supone que es un curso para enseñarte las posturas que son buenas, malas, etc.

Me sorprende también ver como muchas mujeres en el gimnasio siguen tapándose la cabeza. Otras no…y es increíble ver la transformación de la persona que llega al gimnasio a la persona que está en el gimnasio. Nadie diría que esa persona cuando sale solamente se dejará ver la cara mientras que cuando está dentro podemos ver que tiene brazos, piernas, pelo, etc.

Una cosa que me gusta bastante es que aquí la gente es „normal“. Hay mucha gente que tiene muchos kilos de más, o que se nota que necesita hacer ejercicio, etcétera. En España cuando he ido a un gimnasio era deprimente ver aquellos cuerpos que se pasaban el día allí y llegabas tú y no podías ni con tu alma en ninguna clase y las otras subían y bajaban el step como si hubieran nacido con él pegado. Aquí no, aquí la gente es normal, va al gimnasio una hora o dos y ya está.

La verdad es que está siendo toda una experiencia esto del „Fitness Studio“. En mi vida había tenido unas clases tan cañeras en el sentido de que casi no se para entre un ejercicio y otro pero bueno las estoy aguantando así que tan mal no deben estar haciéndolo.

Me sorprende mucho el silencio que reina siempre cuando en España hay un murmullo constante. En las clases hay música pero no es muy alta y las salas están insonorizadas…eso si lo que más me sorprendió fue que al final se aplaudie, como en España. No me lo podía creer.

Hace poco leí que para integrarte en un país es bueno hacer cosas que la gente del país hace, hacerlas con ellos aunque cada uno vaya a lo suyo, como en este caso, porque ayuda a sentirte uno más y no diferente. Creo que es cierto. En esos momentos, excepto cuando me tengo que comunicar con las que no entiendo, el resto del tiempo me siento parte de una comunidad. Ahí dentro soy una más, no soy ni más ni menos que nadie. Soy una cliente más y me siento más integrada en el país porque veo que mi vida al menos en esos momentos no se diferencia de las cosas que para alguien de aquí es “normal”. Eso ayuda, y mucho.

¿Integración en Alemania?

alemania-integracion

Hallo Leute,

hace poco he empezado un curso de algo relacionado con mi profesión pero en alemán, claro. En el curso hay gente de muchos sitios del mundo siendo yo la única europea occidental (los europeos que hay son orientales y el resto de oriente medio o Asia).

En este curso estoy descubriendo muchas cosas sobre como se integra o mejor dicho desde mi punto de vista, como no se integra la gente a no ser que tengan a alguien que les ayude mucho y como se enseña en por lo menos Berlin (no me atrevo a decir Alemania porque no se si en otros „Länder“ usarán los mismos métodos).

Voy a empezar por lo más sencillo. La parte de la enseñanza. Realmente en una parte de este curso no estoy aprendiendo mucho porque ya lo sabía pero el reto es aprenderlo en alemán, usar el vocabulario técnico alemán, etc. Me ha sorprendido la forma tan clara que tienen de explicar ciertos conceptos que en España tardé mucho en entender y solo los entendí con el tiempo. Aquí como son „cuadriculados“ te dicen esto es así, así, así y así. No se van por las ramas. Si ellos tienen previsto enseñarte 3 fases aunque en la realidad haya 4, la 4ª no existe. Quizás yo se que hay una 4ª por mis estudios y le digo al profesor ¿ y la 4ª? Me dice „solo hay tres“. Y de ahí no sale ni a palos.

Pero no todo es bonito en este tema. Cuando hacemos un examen dicen en alto los errores de cada uno y a veces con algún comentario nada alentador. Esto según me han comentado lo hacen también en los colegios con los niños. A mi de niña no me hubiera gustado, lo habría pasado mal. En este momento me lo tomé diferente, fue un elemento motivador porque tuve errores tontos y saber que hacen esto me motiva para en el próximo hacer lo posible para no equivocarme. Entiendo que esa es la filosofía pero no es para mi lo ideal. Eso sí, después de esto entiendo que sean tan competitivos y que cualquier error les ponga de mal humor.

0,,6120090_4,00

Pasamos ahora al tema de como es estar en clase con gente tan diversa. Realmente puedes tomártelo de dos maneras…o pasártelo bien o estar amargada todo el día porque „nada es como debe ser“. Al principio, la segunda semana, sentía que todo era un caos, que cada uno hacía lo que quería y que los profesores iban un poco a lo suyo. Ahora lo veo como un sitio donde cada día pasa algo nuevo, me divierto y me lo paso bien a la vez que aprendo todo tipo de cosas simplemente que me ha sorprendido que cada uno más o menos hace o deshace a su antojo y nadie dice nada (entradas y salidas a clase, móviles sonando, momentos en los que la clase se convierte en un „gallinero“, etc. )

Se supone que la gente que hace curso como este ha hecho antes cursos que se llaman de „integración“, sobre todo si son extra comunitarios ya que para ellos son obligatorios. Yo no los he hecho y me pregunto que enseñarán en integración. De todos modos sea lo que sea lo que enseñen, da igual. Puedes aprender mucho de integración pero hay una sensación o al menos yo la tengo de si te quieres integrar, si quieres ser „uno más“ en la sociedad alemana sin destacar demasiado (cuando tienes la suerte de tener unas características físicas que no delatan que seguro eres extranjera y solo cuando hablas ya es seguro que lo eres) tienes que ser tú quien se adapte totalmente a ellos. Hasta ahí bien, es lo lógico. Pero yo pensaba que realmente hay una ayuda y veo que no, que por lo que estoy viendo no la hay. En muchos sitios leí que los alemanes te agradecen que hables en su idioma…No se, será en pueblos y demás porque por donde yo he ido pasando cuando hablo mal o me ponen mala cara o me hablan en inglés. O quizás era antes. Ahora son “el imperio”…

Dice esta foto que “la formación es la llave de la integración”…yo añado…si te dejan. Digo esto porque veo muchas cosas que pasan cada día. Tenemos las típicas conversaciones en las que se reflejan las diferentes formas de ver ciertas cosas entre oriente y occidente y si queremos que las personas de integren en Alemania no creo que la mejor manera sea que después de 10 años como llevan algunos sigan escudándose en el ” yo lo hago así porque en mi país es así” cuando son cosas que nos afectan a todos. Supongo que por eso nunca se integran y no se donde está la clave pero a mi me da la impresión que a Alemania le importa un bledo que se integren o no. En cambio cuando yo he tenido algún problema cultural he gritado, llorado y pataleado. Lo he considerado muchas veces injusto pero si quiero ser una más de aquí tengo que aceptar ciertas cosas. Si no, puedo pasarme toda la vida frustrada y diciendo “en mi país…” Y nadie me va a ayudar porque aquí nadie te ayuda.

Hay ONGs que ayudan, sí, pero la ayuda normalmente queda en trámites burocráticos (que ya es mucho) y en ayudar a personas a insertarse en el mercado laboral. Todo esto es muy importante pero ¿integrarse en la sociedad alemana? Es muy difícil. Yo vine con esa predisposición y mientras más tiempo pasa más complicado lo veo y eso que nuestra cultura no es tan diferente como puede ser la de un hindú pero es suficientemente distinta.

No, no todos los inmigrantes somos iguales. Hasta ahora los españoles no estamos mal vistos. Esperemos que la cosa no cambie. Los „más deseados“ ahora mismo son los coreanos y los chinos, por su nivel económico. Los más „repudiados“, como siempre, los árabes. En cuanto a los turcos aún no he entendido bien la relación de amor-odio que se tienen. Los alemanes se mueren por un kehbab,por visitar el país y por comprar en sus tiendas porque son más baratas pero no los tratan como iguales cuando muchos de ellos han nacido aquí. También es cierto que muchos de ellos siguen viviendo como turcos…así que volvemos a lo mismo ¿cómo se integra uno en este país?

Supongo que ayuda mucho tener pareja alemana. Este país, o mejor dicho la emigración a este país ha roto muchas de mis líneas rojas en cuanto a que ahora entiendo cosas que la gente hace y antes no. Es más fácil si vienes a estudiar…haces amigos. Pero cuando vienes de mayor, yo solo conozco mujeres extranjeras. Las pocas alemanas que he conocido han sido en Frankfurt o en el trabajo. En Frankfurt tuve la oportunidad de conocer cosas de Alemania pero aquí no he conocido a ninguna más que por temas profesionales.

Ahora puedo entender porqué alguien puede venir a un país y antes de hacer nada su primer objetivo es tener una pareja del país. Te abre muchas puertas. Que yo no lo haya hecho porque soy como soy es diferente pero ahora comprendo a quienes lo hacen.

No se si lograré integrarme en la sociedad alemana. Me gustaría pero tengo la sensación que quedándome en Berlín es imposible. El tiempo lo dirá.